Discipline Domestique Romantique

 Vers le:  Début de l’histoire


Il faudra sans doute subir le fouet. Jaheda a confiance dans sa capacité à obéir et à refouler toutes les sensations externes, en s’enfermant à l’intérieur d’elle-même, en se murant dans le dernier orgueil, le plus fort, celui des esclaves et des soumis, l’orgueil de l’esprit libre dans un corps possédé et contraint. Déjà rentrée en elle-même, elle n’a pas entendu l’énoncé de la sentence, mais aux regards avides, au resserrement de la foule elle comprend que ce sera peu commun. Un eunuque l’empoigne de ses deux grandes mains noires, mais ne l’attache pas aux anneaux de la colonne, qu’est-ce que ça signifie ? Un autre eunuque lui défait sa ceinture, fait glisser le voile transparent, et lui enlève sa brassière échancrée qui ne cachait qu’imparfaitement sa poitrine. Ses seins gonflés par la chaleur s’épanouissent sans le tissu.

Sur un signe du sultan, salué par les exclamations étouffées des autres femmes, l’eunuque retire encore le voile qui drapait la tête de Jaheda.


Dans un réflexe elle veut le retenir, mais le choc dans ses poignets toujours fermement maintenus la ramène à la surface. Pas le voile, pas son dernier rempart contre les émotions des autres… Et soudain la panique l’envahit, elle sent l’appréhension se répandre en elle entièrement, dans son corps nu, exposé, ne lui restant pour toute parure que ses bracelets en métal. Ceux-ci la blessent déjà entre ses poignets serrés… Mais elle tente de les enfoncer encore plus dans sa chair, pour contenir son angoisse par la douleur. Toutes les femmes parlent à présent, Jaheda ne peut se fermer à ce bruit de fond continu, elle ne peut s’empêcher de saisir des bribes de commentaires, sérieux, ironiques, effrayés, méchants… Si seulement elle savait ce qui l’attend !


Le Sultan se lève et arrête les conversations d’un geste. Il ordonne à l’eunuque qui tient la danseuse de la courber sur ses genoux, et de ne pas retenir sa main. Jaheda a aperçu les yeux enflammés de son maître, mais n’a pu s’y accrocher… Basculée en avant elle perd pied et le ridicule de sa situation l’assaille. Comment garder une contenance dans cette position, avec derrière elle toutes les autres femmes dont elle peut sentir les regards irradier ses cuisses, ses fesses, et… son intimité à présent exposée entre ses jambes écartées de force. En sentant un souffle d’air passer entre ses jambes, qu’elle perçoit comme chargé de la respiration de tout le sérail, elle sent qu’elle ne pourra pas se rendre invulnérable, la partie est perdue. Mais elle ne parvient pas à se résigner ni à refouler sa détresse. La main lourde s’abat sur ses fesses, petites et musclées…


Avant même d’avoir senti la douleur, elle pousse un cri dont l’écho se répercute dans toute la cour et glace l’Assemblée. Les claques se succèdent, fortes, rythmées, dans un silence cérémonial et pénétrant. Jaheda étouffe ses cris en se mordant les lèvres, des larmes débordent à leur place, et bientôt elle ne trouve plus la force de se contrôler. Ses jambes battent l’air hostile et lourd, se referment, ses chevilles se croisent désespérément… Des femmes ricanent. Le Sultan intervient alors et ordonne qu’on la replace et qu’on la maintienne.


La voix crainte et vénérée résonne dans la tête de la danseuse, l’interpelle, la tire brusquement de son cauchemar. Aussitôt elle écarte ses jambes souples, se cambre et s’offre de tout son corps à cette voix, à l’intonation familière, irrésistible… Les eunuques qui s’étaient précipité s’arrêtent, interdits. Chacun guette la réaction du maître.


Imperturbable, il arrête les serviteurs d’une main, et de l’autre fait signe de reprendre la punition. Mais quand la fessée repart de plus belle, Jaheda entend encore la voix, comme si elle s’était adressée à elle. La conscience du regard du Sultan sur elle, sur son corps nu tourmenté, lui donne envie de se dédier toute entière à ce regard, de lui montrer ce qu’il y a de plus beau à voir, ses formes certes, mais surtout sa soumission, son offrande à son désir. Elle reçoit désormais chaque claque en soulevant légèrement les fesses vers la main qui les ramène contre le corps de son bourreau. L’eunuque ne fait d’ailleurs plus tant de zèle, l’attitude de sa victime captivant l’attention générale, il claque moins et appuie plus… Jaheda retient maintenant des soupirs langoureux, elle sent l’œuvre de ce mouvement s’accomplir en elle, qu’elle sait être du goût de son maître.


« Et Eblis [le Démon musulman] fit couler dans ses parties naturelles la liqueur avant-coureuse du plaisir »*


Mais les femmes les plus proches ont aussi remarqué le trouble dont jouit la punie. Elles commencent à chuchoter entre elles, à se faire passer la message. Toute la cour bruisse de leurs murmures, et l’information parvint finalement aux oreilles de la mère du Sultan, qui aussitôt devient plus rouge que les fesses de Jaheda, et s’adresse à son fils, visiblement furieuse. On annonce alors la deuxième partie de la punition : la punie va être attachée à la colonne, fouettée, et laissée ainsi jusqu’à la tombée de la nuit. Sans lui laisser le temps de reprendre ses esprits, les eunuques entraînent Jaheda jusqu’à la colonne et la lui font enlacer. La fraîcheur du marbre la surprend. Les mains liées l’une à l’autre, ses seins bruns pressés contre la pierre, elle se cambre, encore. Le même eunuque qui l’avait prise sur ses genoux, en sueur et tout aussi accablé par la chaleur, lève le bras pour mortifier, encore, longtemps, le corps de la danseuse.

Sous la souffrance infligée par les verges, Jaheda serre les dents mais garde un visage impassible.

Chaque fois qu’elle entend le Sultan demander plus d’intensité, elle s’abandonne avec volupté à la voix qui ordonne, aux yeux qui jouissent de sa soumission, mais son expression n’en trahit rien.

Le dernier coup est tombé, et l’escorte crée un passage pour le Sultan qui retourne dans ses appartements. Passant à côté de la danseuse humiliée, il effleure sa nuque, de ses doigts burinés il presse la base du crâne pour incliner sa tête en avant, et poursuit son chemin.


L’après-midi va s’écouler, lente et douloureuse, ses marques brûlantes exposés aux rayons non moins cuisants du soleil. Quand les femmes se presseront par petits groupes autour d’elle pour la railler, la conspuer, toucher ses marques ou palper d’autres parties de son corps vulnérable, Jaheda repensera au dernier geste du Sultan. Elle sentira encore cette caresse, appréciation de sa soumission, promesse de soirées où lui aimera et honorera son nectar comme une offrande désirée.


*Cheikh Nefzaoui, Le Jardin Parfumé (XVème)

(Avec l'aimable autorisation de l'auteur)

Ven 11 sep 2009 Aucun commentaire